← На главную Фотоотчёты: Монтенегро | Метро | ММВБ | Бункер | Чехия | Москва 2009 | Серпухов | Госдума

Лето 2008 в Чехии

август 2008

Этим летом мы вновь в государстве, образовавшемся в 90-х годах вследствие краха социалистической системы. Мы у западных славян в Чехии. В стране, когда-то бывшей «шестнадцатой республикой Советского Союза», произошли демократические перемены, и сегодня Чехия — страна-член секты сатанистов НАТО.

В августе 1968 года советские танки въехали в Прагу, и сейчас это трактуется здесь как оккупация. События, случившиеся сорок лет назад, по-видимому, кому-то до сих пор не дают здесь покоя. 1968 год в первых рядах книжного магазина:



А ещё кто-то не поленился организовать выставку, посвящённую «оккупации»; в Праге можно найти листовки, рекламирующую эту выставку.



Понятно, что самый лёгкий способ сплотить нацию — объединиться против внешнего врага. Но спекулировать на истории — это позор.



В июле 2007 года Правительство России обязало Центральный Банк выбрать значок для рубля как для национальной валюты. Например, знак доллара — $, евро — €, а у рубля такого знака нет. Кстати, ЦБ РФ по этому поводу до сих пор ничего не предпринял. Очевидно, похожая проблема когда-то встала и перед чехами. Не мудрствуя лукаво вопрос решили по-своему: роль значка чешской кроны играет просто горизонтальная палочка.


Заметим, что, несмотря на то что Чехия уже более двух лет в Евросоюзе, евро валютой страны не является (в отличие от Черногории, в которой всё наоборот).

Ничто так не отражает уровень жизни, как качество дорог. Забота о пешеходах — в особом рельефе асфальта в местах пешеходных переходов.



Цивилизация — в разных мусорных контейнерах для различных видов мусора.



Дома имеют двойную нумерацию: первый номер отражает нумерацию дома на улице, второй — порядковый номер дома в городе.



Любимый напиток чехов — пиво, Чехия вообще исконно пивная страна. Средний объём потребления пива на человека и его экспорт огромны. Но уровень культуры таков, что здесь нет людей, которые ходят по улицам и пьют пиво. Вдумчивый читатель сравнит эту ситуацию с тем, что происходит в России.

Население всей Чехии — 10 млн. жителей, в то время как каждый год страна принимает 14 млн. туристов. Не стоит и говорить, что культура туризма поставлена здесь на широкую ногу.

Прага

Мы в Венеции?


Нет, мы в Праге.



В Праге отлично сохранился исторический центр. В центре красиво, но ужасно многолюдно. Ситуация усугубляется узостью центральных улочек. Здешний Арбат:



Бесконечная толпа людей собралась посмотреть на бой местных Курантов.



Достопримечательностей здесь много, но на всех туристов порой не хватает. Вот, допустим, старинный собор в центре города.



А вот очередь, тянущаяся к собору.



Люди тяжёлой профессии — солдаты на посту № 1, охраняющие резиденцию президента страны (в России, напомню, пост № 1 — у Вечного огня). У них нет права выходить за территорию своей будки, и их стратегическая задача — фотографироваться с туристами.



В Праге придумали красивое решение проблемы выброса мусора в центре города. Два архитектурных ваяния на переднем плане — камуфлированные мусорки.



В то же время, если отъехать подальше от центра, можно увидеть, что большинство стен и остановок щедро разрисованы граффити. Такой пейзаж наблюдается на окраинах Праги практически везде:



Но есть в Праге что-то, что делает этот городок по-настоящему европейским. Это — система звукооповещения пешеходов о том, что на светофоре для них загорелся зелёный свет. Так сделано специально для слепых, но очень удобно для всех: когда стоишь и ждёшь зелёный свет, не надо обязательно смотреть на светофор. У меня лично есть четыреста сравнительно интересных способов времяпрепровождения в ожидании зелёного света на светофоре. Стоя на перекрёстке, можно, например, рассматривать город. В любом случае, когда зелёный всё-таки загорится, ты сможешь это услышать.

Карловы Вары

Карловы Вары — небольшой городок в Судетской Чехии. Именно эту область страны захватили нацисты в 1938 году в результате Мюнхенского сговора стран запада. Но сейчас Карловы Вары — международный курорт, куда все приезжают пить воду из источников. Источники минеральной воды здесь повсюду и бесплатны; туристы соревнуются друг с другом, кто больше выпьет этой дряни.

Карловы Вары — это наши Ессентуки плюс сервис европейского уровня. Отдыхающих из России здесь много: русскую речь можно услышать повсюду. Городок застроен санаториями и отелями. Панорама:



Приблизить? Пожалуйста!



Даже если совсем приблизить, здесь также очень красиво.



Городок был бы вообще сказочным, если бы здесь постоянно проживали обычные жители. Но это не так: население Карловых Вар фактически состоит из отдыхающих и обслуживающего персонала.

Здесь есть светофоры на колёсиках — последняя разработка чешского ВПК.


Как известно, чешский ВПК занимается двумя вещами — светофорами на колёсиках и выпрашиванием у американцев военной техники взамен на размещение на территории страны элементов американской ПРО ;-)

Ещё здесь есть завод по производству известного по стране ликёра марки «Бехеровка». История этого ликёра драматична и поучительна: в 1807 году некий чешский пан по фамилии Бехер смешал кучу ингредиентов в один напиток и получил ликёр. Вскоре ликёр приобрёл популярность по всей Австро-Венгрии, частью которой в то время являлась Чехия. Бехер передал тайну рецепта сыну, а тот — своему сыну. Так секрет передавался внутри семьи Бехеров из поколения в поколение аж до 1938 года, когда гитлеровцы захватили Судетскую область. В то время секрет рецепта решили записать и закопать в условном месте. Однако так получилось, что рецепт случайно откопал кто-то, для кого он не предназначался. Затем производство национализировали, но тайну рецепта удалось сохранить. В настоящее время в секрет напитка посвящены только два человека в мире. Ликёр отстаивается в подвалах завода в бочках огромного размера.



Особенность городской культуры — необходимость решать вопрос «На каком языке писать таблички и объявления?». Контингент отдыхающих интернационален, поэтому проблема действительно актуальна. Иногда надписи дублируются сразу на четырёх языках: чешском, немецком, русском и английском.



Причём русский перевод зачастую выполнен весьма своеобразно. В плане здания мне встретился «первый етаж», на обложке брошюры — «путеводителъ», на афише — «продажа былетов», ещё где-то — «пажалуйста». Но всё это ещё цветочки по сравнению с тем, что я увидел в уборной отеля; специально для наших чешских друзей проведём работу над ошибками (недаром автор сдал Единый госэкзамен по русскому языку на сто баллов):



Пращай, Че Хия!



Чехия,
2008
Откомментировать на vkontakte.ru




См. также: Монтенегро | Метро | ММВБ | Бункер | Чехия | Москва 2009 | Серпухов | Госдума